月志加一

基本上一个月没更新了。其实就是一个月没更新了。但那又怎么样嘛~╮(╯_╰)╭

入了好几本《独唱团》,到手了就散出去。估计有些人想看但是懒得买吧,那我就主动传播一下~

最近天气热了,各种效率变低,决定减少刷reader和twitter的频率。看了几本推理小说和科幻之后,对自己脑中yy的那个设定又燃起来了,有机会一定要完善一下。

晚上看到CD同学对《Dragon Age》乐此不疲的样子也捡起来玩了玩,为了加快进度载了一份某处制作的汉化包,结果有些失望。开场那么简单的句子,就翻译错了,是缺少爱的人制作的么……

“But those, who once called us heroes, have forgotten”

给译成了“那些被我们叫做英雄的人已经忘记”,但这句是“把”的意思吧……

“Maker help us all”

译成“造物主帮助我们很多”,应该是恳求的语气说“造物主请帮助我们大家”的意思吧……

哎呀呀,结果还是只能卸载掉这个民间汉化包么=_=b

5 thoughts on “月志加一”

  1. 连我的英语水平都知道他们翻译错了= =
    这帮人太不负责人了

  2. 下个界面汉化补丁就好咯,剧情不难懂的。
    ——虽然我现在连界面汉化补丁都没有……-_-b

  3. 爱好者翻译……不能苛求太多。只是错误实在很多,觉得翻译者自己也没有看懂的样子。

  4. 有道理唉……我主要是觉得看大段的英文眼睛受不了,而且最受不了的是充满了奇怪的记不住的人名和地名……

  5. 我对物品装备和技能说明比较头大……- –
    全队伍所有人各种乱穿装备……

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.